See perda on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Corse", "orig": "corse", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Corse", "lang_code": "co", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Perdre." ], "id": "fr-perda-co-verb-1QzitQEN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpe.r.da\\" }, { "ipa": "\\ˈpe.r.da\\" } ], "synonyms": [ { "word": "perde" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "perda" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava suffixés avec -da", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "perdeaf" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de peroy, avec le suffixe -da." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "vidéo", "text": "Jinaf ikagadik va ina al lusteyer weti icle perda voxen kali 2020, ina zo lizukedayar numen koeon me rotigiyí.", "translation": "Mon beau-père l’eut acheté au moins sept ans avant le présent mais jusqu’en 2020, il était en location donc je ne pouvais pas être dedans." } ], "glosses": [ "Sept années." ], "id": "fr-perda-avk-noun-5Mt3XI6Q" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɛrda\\" }, { "ipa": "\\ˈperda\\" }, { "audio": "perda.wav", "ipa": "ˈpɛrda", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/Perda.wav/Perda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/Perda.wav/Perda.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/perda.wav" } ], "word": "perda" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin perdĭta, participe passé féminin substantivé de perdĕre (« perdre »)." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Perte." ], "id": "fr-perda-pt-noun-JB~KZ0Ja" }, { "glosses": [ "Perte, préjudice." ], "id": "fr-perda-pt-noun-IahgBvj9" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-perda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perda.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perda.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perda.wav.ogg", "raw_tags": [ "Portugal (Porto)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-perda.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-perda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perda.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perda.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perda.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-perda.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "perda" }
{ "categories": [ "Verbes en corse", "Verbes transitifs en corse", "corse" ], "lang": "Corse", "lang_code": "co", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Perdre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpe.r.da\\" }, { "ipa": "\\ˈpe.r.da\\" } ], "synonyms": [ { "word": "perde" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "perda" } { "categories": [ "Dérivations en kotava", "Mots en kotava suffixés avec -da", "Noms communs en kotava", "kotava" ], "derived": [ { "word": "perdeaf" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de peroy, avec le suffixe -da." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en kotava" ], "examples": [ { "ref": "vidéo", "text": "Jinaf ikagadik va ina al lusteyer weti icle perda voxen kali 2020, ina zo lizukedayar numen koeon me rotigiyí.", "translation": "Mon beau-père l’eut acheté au moins sept ans avant le présent mais jusqu’en 2020, il était en location donc je ne pouvais pas être dedans." } ], "glosses": [ "Sept années." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɛrda\\" }, { "ipa": "\\ˈperda\\" }, { "audio": "perda.wav", "ipa": "ˈpɛrda", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/Perda.wav/Perda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/Perda.wav/Perda.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/perda.wav" } ], "word": "perda" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin perdĭta, participe passé féminin substantivé de perdĕre (« perdre »)." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Perte." ] }, { "glosses": [ "Perte, préjudice." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-perda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perda.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perda.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perda.wav.ogg", "raw_tags": [ "Portugal (Porto)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-perda.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-perda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perda.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perda.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perda.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-perda.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "perda" }
Download raw JSONL data for perda meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.